(1881—1973)
Тот, кто не искал новые формы,
а находил их.
Новости
История жизни
Женщины Пикассо
Пикассо и Россия
Живопись и графика
Рисунки светом
Скульптура
Керамика
Стихотворения
Драматургия
Фильмы о Пикассо
Цитаты Пикассо
Мысли о Пикассо
Наследие Пикассо
Фотографии
Публикации
Статьи
Ссылки

На правах рекламы:

Уборка территории и 8-27 м3 рассчитайте стоимость вывоза мусора в красково.

Вторник 29 мая 1945

Приближается день моего вернисажа. В прошлое воскресенье я был у Превера. Он закончил стихотворение, посвященное моим рисункам, и читает его мне... В метро, перед тем как передать стихотворение издателю, я перечитываю этот фрагмент:

Легкие как деревья
Огромные как цветы
Они возникают словно из тумана
Из морока повседневности
И бесстыдно предстают
В своей необузданной свежести
Венеры прекраснозадые или Красотки с фероньерками
Послушные девочки из Жуанвиль-ле-Пон
Женщины Эркюля или Гастона
Беглянки из тюрем Пиранезе
Однажды, в день большого представления

Этим утром на двух тележках я отправляю свои рисунки в галерею, на Фобур-Сент-Оноре. Потом забегаю к Пикассо: мне хотелось его поблагодарить. По сути дела, это он был организатором моей выставки. Но он еще в постели... Сабартес занят одним деликатным делом... Второй после Божества хозяин этого огромного барака, каковым является логово Пикассо (Бато-Лавуар номер два), со своего командного пункта отдает приказания Марселю и Инес:

— Если придет барон Молле, ему надо сказать, что Пикассо ушел... Если придет американка, закройте ее в мастерской, чтобы она на него случайно не наткнулась... Но если же явится издатель Б., его надо тут же впустить: Пикассо его очень ждет...

А мне Сабартес объясняет:

— Тут одна американка, леди Эбдай, жаждет видеть Пикассо... Коллекционирует впечатления... И с ней — барон Молле, в качестве сопровождающего лица... Как и прочая такого рода публика, она ходит сюда, чтобы было о чем рассказать своим приятелям в Нью-Йорке. Чтобы они обзавидовались, когда она объявит: «Я только что из Европы. Там я видела Папу, посетила Помпеи, Эскуриал, Версаль и забежала к Пабло Пикассо...»

Во второй половине дня я размечаю в галерее, как следует развесить мои рисунки. Входит незнакомый человек. На лице — едва заметные усики, одет в габардиновое пальто, легкая фетровая шляпа надвинута на глаза. Он ходит между рисунками, разложенными прямо на паркете, и, обращаясь к молоденькой продавщице, говорит: «Я покупаю вот это...» Пьер Коль знакомит нас. Он называет имя посетителя: Дюнуайе де Сегонзак. Вскоре заходит еще кто-то и покупает два рисунка. Это г-н Блезо, очень известный собиратель книг. Выставка еще не открылась, а три экспоната уже проданы...

Добавьте в закладки эту страницу, если она вам понравилась. Спасибо.

 
© 2019 Пабло Пикассо.
При заимствовании информации с сайта ссылка на источник обязательна.
Яндекс.Метрика